Keine exakte Übersetzung gefunden für تأمين المصالح

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تأمين المصالح

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • I support interdepartmental transparency 100%.
    أناصر الشفافية التامة .بين المصالح الحكومية
  • The international community is aware of our unswerving decision to defeat violence and of our infinite readiness for reconciliation in sincere peace”.
    ويدرك المجتمع الدولي قرارنا الثابت بإنزال الهزيمة بالعنف، واستعدادنا التام للمصالحة في جو من السلم الحقيقي”.
  • Their activities are vital in ensuring reconciliation and stability, and in improving the status of Afghan women and girls.
    وتعتبر أنشطتها هامة في تأمين المصالحة والاستقرار وفي تحسين وضع المرأة والفتاة الأفغانية.
  • Its success is necessary to create the conditions for re-launching our economy, for ensuring national reconciliation and for building peace and stability.
    فنجاح المائدة المستديرة ضروري لتهيئة الظروف لإنعاش اقتصادنا وتأمين المصالحة الوطنية وبناء السلام والاستقرار.
  • When dealing with impunity, it is necessary to take into full consideration the overall interests of peace and stability.
    وعند تناول مسألة الإفلات من العقاب، من الضروري أن نراعي بشكل تام مصالح السلام والاستقرار عموما.
  • Reparations are important in securing reconciliation, but need to be carefully quantified to ensure that they are not unduly at the expense of other parties to the conflict.
    والتعويضات ذات أهمية في تأمين المصالحة، ولكن ينبغي تحديدها كمياً لضمان ألا تكون على حساب الأطراف الأخرى في الصراع.
  • In particular, the parties intend to contribute in all possible ways to ensuring the interests and the national and cultural needs of the Ukrainian community in Moldova and the Moldovan community in Ukraine.
    ويعتزمان خاصة العمل بجميع الوسائل على تأمين المصالح والاحتياجات الوطنية والثقافية للجالية الأوكرانية في جمهورية مولدوفا وللجالية المولدوفية في أوكرانيا.
  • Invites Governments and relevant stakeholders to utilize entrepreneurship, taking fully into account national interests, development strategies and priorities to contribute to poverty eradication.
    تدعو الحكومات وأصحاب المصلحة المعنيين إلى أن يتخذوا من تنظيم المشاريع وسيلة للمساهمة في القضاء على الفقر، مع المراعاة التامة للمصالح والاستراتيجيات والأولويات الإنمائية الوطنية.
  • Invites Governments and relevant stakeholders to utilize entrepreneurship, taking fully into account national interests, priorities and development strategies, to contribute to poverty eradication.
    تدعو الحكومات والجهات المعنية صاحبة المصلحة إلى أن تتخذ من تنظيم المشاريع وسيلة للمساهمة في القضاء على الفقر، مع المراعاة التامة للمصالح والأولويات والاستراتيجيات الإنمائية الوطنية.
  • The administering Power must now review its ratifications and reservations and other international agreements to ensure that the interests of all the citizens of Anguilla, and especially children's rights, were secured.
    ويجب على الدولة القائمة بالإدارة الآن أن تستعرض تصديقاتها وتحفظاتها واتفاقاتها الدولية الأخرى من أجل ضمان تأمين مصالح جميع مواطني أنغيلا وحقوق الأطفال بشكل خاص.